Leg die teuren Parfums beiseite; ein wahrhaftiger Mensch kommt nur im Duft des Vertrauens daher.
Sono venuto come straniero e sono rimasto come amico. Incontrarti ha cambiato la mia vita in meglio.
Ich kam als Fremder und blieb als Freund. Dich kennenzulernen veränderte mein Leben zum Positiven.
Non conosci veramente i tuoi amici finché non piove. Camminiamo insieme sotto la pioggia. Finché non rivedremo il sole insieme. Prendi la mia mano e guidami sulla mia strada. Non come chiunque altro. Ma come mio migliore amico.
Erst im Regen lernst du deine Freunde wirklich kennen. Lass uns gemeinsam durch den Regen gehen. Bis wir die Sonne gemeinsam wieder sehen. Nimm meine Hand und begleite mich auf meinem Weg. Nicht als irgendwer. Sondern als meine beste Freundin.
Noi non potemo avere perfetta vita senza amici.
Wir können kein perfektes Leben ohne Freunde führen.
Du bist die beste Kollegin, die ich habe,
deine verständnisvolle Art ist eine Gabe.
Ich hoffe wir arbeiten weiter so gut zusammen,
damit wir die Anderen mit unserem Erfolg in Grund und Boden rammen.
Puste sie aus, deine Geburtstagskerzen
und lasse dich drücken und herzen,
denn du bist heute unser Superstar,
wir finden dich liebenswert, witzig und wunderbar.
Man muss auch mal etwas essen, was einem eben nicht so arg schmeckt.
Glückliche Ehen beginnen, wenn wir denjenigen heiraten, den wir lieben, und sie blühen auf, wenn wir denjenigen lieben, den wir heiraten.
Entspanne Dich besonders in angespannten Situationen
und Du fühlst Dich einfach nur frei und offen
für neue, spannende Anforderungen.
