Ergebnisse der erweiterten Suche:
Si te sientes miserable, escucha a tu corazón porque es tan puro y solo merece la belleza pura. Que todas las bellezas te acompañen.
Wenn Du Dich elend fühlst, höre bitte auf Dein Herz, denn es ist so rein und es verdient nur reine Schönheit. Mögen alle Schönheiten mit Dir sein.
Quién sabe cuántas frases se han dicho sobre la amistad hasta ahora. Quería encontrar las más hermosas y decirlas por ti, pero no pude encontrar ninguna oración que coincidiera con la belleza de tu corazón.
Wer weiß, wie viele Sätze über Freundschaft bisher gesagt wurden. Ich wollte die schönsten finden und sie für Dich sagen, aber ich konnte keine Sätze finden, die der Schönheit deines Herzens entsprechen würden.
Te llevo en el corazón conmigo .
Ich trage Dich in meinem Herzen bei mir.
Con toda la fuerza que se puede aplicar mi corazón, Te amo .
Mit aller Kraft, die mein Herz aufbringen kann, liebe ich Dich.
Es mejor caminar en la oscuridad con tu amigo que solo en la luz.
Es ist besser, mit deinem Freund im Dunkeln zu gehen als alleine im Licht.
In terra di ciechi beato chi ha un occhio solo.
Im Land der Blinden ist der Einäugige gut dran.
am 04/07/2014 von
xenia |
0
Además de que todo es sólo una sombra gris aburrido.
Neben Dir ist alles nur ein langweiliger grauer Schatten.
Mit der Ehe ist es wie mit der Musik. Ein Duett klingt besser als ein Solo Konzert.
am 18/06/2017 von
robot |
0
I veri amici sono come il vino, su cento ne troverai solo due buoni.
Wahre Freunde sind wie Wein, unter hundert findet man nur zwei Gute.
El que puedes llamar amigo siempre te está escuchando y siempre tratando de entenderte. Él nunca te hace sentir solo y no te permite llevar una vida de culpa.
Derjenige, den Du einen Freund nennen kannst, hört Dir immer zu und versucht Dich immer zu verstehen. Er lässt Dich nie einsam fühlen und erlaubt dir nicht, ein Leben in Selbstbeschuldigung zu führen.